pakylėti

pakylėti
pakylė́ti Kv; N, Ak 1. tr. kiek pakelti: Pakylė́ji galvą, pramerki akis BM60. Mums nereikėjo nė rankų pakylėt BsPIII164. Aš aną už čiupryną į aukštį pakylė́jau Plt. Savo galvą aukštyn pakylėsi prš. Kad man duktė grįžtų, rankeles susidėjus pakylė́čiau Skr. Votego nereikėjo pakylėti (nereikėjo botagu nė užsimoti) – toks arklys Šts. Pakylė́k ant arklio Dkš. Pakylė́jo nuo žemės kaip per sprindį [maišą rugių] OG364. Pakylėk man, tai pasieksiu Ds. Akšę (= eik šen), pakylėsiu, kad nematai per kitus Gs. Keltuvu mus pakylėjo aukštyn . Lipk [į medį], aš pakylėsiu Ėr. Aš tave, kaip galėsiu, taip mylėsiu: kai neš vilkas, tai per tvorą pakylėsiu (iron.) Pnd, Prng. Vaikus pakylėjo ant rankų . Visi mane myli: kur tik stoviu, tai pakyli Lp. Gėrus, negėrus, bent pasėdėjus, aukselio kūpkelį bent pakylėjus (d.) Ad. Eik šen, mano bernužėli, pakylėki man uogeles! Žg. Ragas jo bus pakylėtas su šlove 460. | refl.: Paskylėjęs truputį nuo lovos, apsidairo aplinkom . Po arbatos jis pasikylėjo guolyje ir vos tik neatsakė . 2. tr. suimti drabužį ir kiek pakelti: Suimti rūbo apačią, pakylėti 383. Pirštais pritvėrusi, pakylėjusi laiko sijonus I.Simon. 3. tr. padėti užsikelti (naštą ant pečių): Pakylėk man maišą, nešiu namo! Kp. Tylėk, broleli, nekalbėk, te mano naštą pakylėk! d. Gal pakylėtum man [maišą] kiek? Vkš. Reik rugius iš jaujos parnešt, einam – maišus pakylė́si! Erž. Pakylėk man vaiką ant kupros Slnt. | refl. tr.: Abidvi ateikite, pasikylėsita kita kitai maišą an pečių J. 4. tr. pririšti naujoje vietoje gyvulį, kad geriau priėstų: Pakylė́k karves! Šv. Per dvarelį pati palydėsiu ir žirgelį pati pakylėsiu Klvr. 5. tr. praturtinti: Vyrai ir sako dvaro raštininkui: „Kaip mes galim pakylėt poną, kad mums patiems reikia!“ Skr. | refl.: Kap paskylėj[o] gyvent, tai ir pakėlė nosį Vlk. 6. tr. paskirti; pakelti: Gediminas ... pakylėjo mažąjį sūnelį Jaunutį karšinčiu MitIII310(S.Dauk). 7. tr. surengti: Vieną balių per metus pakylė́ti – ne padyvas Alk. 8. intr. kiek pakilti patekėjus (apie saulę): Kai saulutė pakylėjo, motinėlę išlydėjo Lnkv. Saulė buvo jau gerokai pakylėjusi . | refl.: Saulė pasikylė́jo, tetirvinai burbuliuot pradėjo Švnč. 9. refl. paaugti: Kiek vargo, kol vaikai paskylėj[o] nuog žemės Mrc. Raudona uogelė ant kalno augo, vai augo užaugo, pasikylė́jo Ml. Kaip tik pasikylėj[o] vaikai, tai ir prispaudė darban Arm. 10. tr. laiminti: Žemynėle žiedkėle, pakylėk mūsų rankų darbus (tuos žodžius sako lietuviai labindami, – kai geria puskvortę alaus ir jo dalį nulieja ant žemės; taip pat, kai Kalėdų naktį vakarieniauja) ST493. 11. refl. prk. pasikelti (prieš ką), sukilti: Kaip daugi tų yr, kurie susiėjo, iš piktenybės prieš mane pasikylėjo PK44.
◊ akìs pakylė́ti pažvelgti: Tas, stovėdamas iš tolo, nedrįso ir akių pakylėt DP315. Tavęsp pakylėjau akis mano 532.
gálvą pakylė́ti būti išaukštintam: Jis gers iš upės ant kelio, to dėlei pakylės galvą BPs110,8.
pakylė́ti kepùrę sveikintis, atsisveikinti ar pagarbą reikšti kepurės pakėlimu: Kepurėlę pakylėjęs, jočiau pas mergelę JV79. Kepùrę pakylė́ti KII37. Kepurèlę pakylė́k, mergiotelę pamylėk Tvr. Kepurelę pakylėjau – sudievu mergelei S.Dauk. Ir juodu nė kepurės nepakylėjo, pravažiuodami pro kapus I.Simon.
ne kepùrę pakylė́ti sudėtinga, sunku: Čia ne kepurę pakylėti – reik užmokėti Nt.
kóją pakylė́ti truputį išeiti kur: Tik koją kur pakylėki, tai ir tu ten .
rañką pakylė́ti užsimoti mušti: Jis pakylėjo ranką ant vagies mušti J. Vaikas kylėte pakylė́jo rañką ant šuns, t. y. norėjo mušti J.
\ kylėti; apkylėti; atkylėti; iškylėti; pakylėti

Dictionary of the Lithuanian Language.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • pakylėti — vksm. Kéltuvu mùs pakylėjo aukšỹn …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • apkylėti — tr. pakylėti: Apkylėjau tvorą seną J. kylėti; apkylėti; atkylėti; iškylėti; pakylėti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atkylėti — 1. refl. daug kartų, iki valiai kylėti: Eik pakylėk manie maišą! – Ne, jau aš atsikylėjau par savo amžį, – sako senis J. 2. tr., intr. užsimoti (pakylėti ranką, atmetus atgal): Atkylėjo ir skėlė sau kirviu į koją Slnt. Atkylėjęs ka dẽvė! KlvrŽ.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • iškylėti — tr. išlaikyti iškėlus: Perdien jį an rankų iškylėjau Tvr. kylėti; apkylėti; atkylėti; iškylėti; pakylėti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kylėti — kylėti, kỹli ( ėja), ėjo 1. intr. būti iškilusiam, pakilusiam: Kỹli (bokštai) BŽ86. Ten, kur kyli uolos, įžiūrėjom 6 mastų akmenius Vr. Aukšta giria apaugę kalnai kylėjo rš. Marmurinės statulos kylėjo rš. Valtis ant vandens kylėjo (buvo… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pakylėjimas — sm. (1) 1. → pakylėti 1: Gindamasis nuo jų (musių), už vieno rankos pakylėjimo užmušė du šimtu musių BsPII130. 2. prk. paaukštinimas (tarnyboje): Turi savo rankose tolesnę savo laimę ir aukštinimus ir pakylėjimus tarnyboje J.Jabl. 3. istor. sosto …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • svetimas — 1 svẽtimas, à adj. (3b) 1. SD116, SD32, R147, MŽ194, KBII119, K, Sut, P, LL16, Šv, Erž, Mžš, Ad priklausantis kitam, ne savas: Bet kas kalts, sakyk, kam ima svẽtimą turtą? K.Donel. Ans gobas svẽtimą turtą pakylėti J. Džiaugės Anykščiai,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • veselė — ×vesẽlė (l. wesele, brus. вяceллe) sf. (2) [K], Rtr, KŽ, DūnŽ; R207, MŽ276, N, L 1. NdŽ vestuvės: Skolinos piningus iš visų pašalių i kėlė tokią vesẽlę su trūbais Trk. Visi buvo linksmi patenkinti, šoks dainiuos kaip pašėlę tame vesẽlė[je] Klk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • šyvoji — sf. emph. šyva kumelė: Sėsdams prašė pakylėti, ant šyvõsios jį uždėti JD856. ◊ šyvõsios skystìmas menk. kas niekam tikęs: Tu šyvosios skystime! LTR(Lbv) …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Sprungfähigkeit — šoklumas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Gebėjimas atsispyrimo jėga pakylėti save aukštyn, tolyn. Šoklumas yra vienas svarbiausių sportininko kompleksinių gebėjimų, priklausantis nuo kojų raumenų susitraukimo jėgos, greičio… …   Sporto terminų žodynas

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”